2025-08-12 02:59:39

英国军队可能首次部署到乌克兰训练士兵

  

  SOUTH EAST ENGLAND - FEBRUARY 24: Ukrainian volunteers run through urban warfare training with members of the British Armed Forces at a military camp on February 24, 2023 in South East England. A thousand UK service perso<em></em>nnel are deploying to run a training programme giving 10,000 volunteer recruits from Ukraine, with little to no military experience, the skills to be effective in fro<em></em>ntline combat. ba<em></em>sed on the UK

  根据国防大臣格兰特·沙普斯透露的新计划,更多的英**事训练乌克兰士兵可能进入这个饱受战争蹂躏的国家。

  沙普斯表示,他已经与陆军参谋长讨论了将“更多训练”转移到乌克兰的问题,并呼吁英国国防公司在乌克兰建立生产基地。

  在接受《星期日电讯报》采访时,8月底从本·华莱士手中接任国防部长一职的沙普斯表示,他还与乌克兰总统弗拉基米尔·泽伦斯基(Volodymyr Zelensky)讨论了皇家海军帮助保护黑海商船的问题。

  他还表示,英国正在想方设法帮助乌克兰为加入北约做好准备。

  周五,沙普斯参观了索尔兹伯里平原的一个军事基地,总参谋长帕特里克·桑德斯爵士和其他高级官员向他作了简要介绍。

  Screen grab taken from video posted on the twitter feed of Ukrainian President Volodymyr Zelensky of an audience he held with Defence Secretary Grant Shapps in Kyiv, Ukraine. Issue date: Thursday September 28, 2023. PA Photo. See PA story POLITICS Ukraine. Photo credit should read: Ukrainian Presidential Press Office/PA Wire NOTE TO EDITORS: This handout photo may o<em></em>nly be used for editorial reporting purposes for the co<em></em>ntemporaneous illustration of events, things or the people in the image or facts mentio<em></em>ned in the caption. Reuse of the picture may require further permission from the copyright holder.

  Handout photo issued by the Ukrainian Presidential Press Office of Chief of Defence Staff, Admiral Sir Tony Radakin and Defence Secretary Grant Shapps meeting with Ukrainian President Volodymyr Zelensky (not seen) in Kyiv, Ukraine. Issue date: Thursday September 28, 2023. PA Photo. See PA story POLITICS Ukraine. Photo credit should read: Ukrainian Presidential Press Office/PA Wire NOTE TO EDITORS: This handout photo may o<em></em>nly be used for editorial reporting purposes for the co<em></em>ntemporaneous illustration of events, things or the people in the image or facts mentio<em></em>ned in the caption. Reuse of the picture may require further permission from the copyright holder.

  他说:“我说的是最终让训练离乌克兰更近,实际上也进入乌克兰。

  他说,特别是在阿富汗西部,我认为现在的机会是把更多的东西带进阿富汗,而不仅仅是培训。例如,我们看到BAE进入了国内制造业。

  我希望看到其他英国公司也能做同样的事情,尽自己的一份力量。

  自2022年初以来,已有超过2万名乌克兰新兵在英国接受了培训,但北约成员国一直避免在乌克兰进行培训,因为有可能将人员卷入与俄罗斯的战斗中。

  国防部长表示,他已于周三与泽伦斯基进行了交谈,并暗示英国可能在黑海发挥更积极的作用,俄罗斯曾在黑海袭击货船。

  他说,英国是一个海军国家,所以我们可以提供帮助和建议,特别是因为这片水域是国际水域。

  他说,重要的是,我们不能让这种情况默认为不允许国际航运进入该水域。

  Ukrainian perso<em></em>nnel pose with a flag on top of a Challenger 2 tank during a training at Bovington Camp, near Wool in southwestern Britain, February 22, 2023. REUTERS/Toby Melville

  英国在很多地方都可以提供建议。

  在曼彻斯特召开保守党会议之前,沙普斯告诉《每日电讯报》,英国应该恢复前首相利兹·特拉斯的承诺,将国防开支增加到GDP的3%。

  他说,我认为理解自由不是免费的这一点非常重要。

  “你必须为此付出代价,这也让我们保持繁荣,不仅因为我们阻挡了入侵者,还因为我们帮助塑造了我们周围的世界,在世界上做善事。”

  他补充说,在疫情和乌克兰战争造成成本之后,不重新考虑HS2铁路线的计划将是“非常不负责任的”,他还排除了**的多样性配额,他说移民到英国应该学习英语。